Google Live Transcribe:アプリにJustin BieberとTwistaの話を聞いてもらった

$config[ads_kvadrat] not found

目次:

Anonim

Googleは火曜日、弁護士、ジャーナリスト、学生のための必須ダウンロードアプリの限定ベータ版をリリースした。 Live Transcribeは、会話、インタビュー、またはラップソングで話されたすべての単語を細心の注意を払って録音できると主張しています。

このソフトウェアは、聴覚障害者や難聴者を支援するために特別に設計されましたが、この包括的なデザインの例は、さまざまな用途への扉を開きました。それは必死のメモを取ることをグーグルの音声認識アルゴリズムの仕事にして、話者に焦点を合わせることをユーザーに任せます。

有料のトランスクリプションサービスでもエラーが発生する可能性があります。また、ベータ版から抜け出したばかりのサービスとして、Googleの新しいトランスクリプションツールにバグがあると想定していました。それで、欠点を特定するために、 逆 Twistaの“ Overnight Celebrity”とSpanglishの歌詞をLuis FonsiとJustin Bieberの“ Despacito”のリミックスに転記しようと試みることで、それを完成させることにした。その結果は確かに印象的だった。スマートフォンは完璧なメモ帳です。

このソフトウェアはPixel 3スマートフォンにプレインストールされており、不特定の時間枠で他のAndroid携帯電話やiOSデバイスに徐々に展開されるでしょう。興味のあるユーザーは、いつより広く利用できるようになるかの通知を受け取るためにサインアップすることができます。

Live Transcribe:それはスピード悪魔ではない

人々は速く話すことも時々ばらばらに話すこともあるので、Live Transcribeがモーターマウス教授にどれほどの能力を発揮するかを試すために、Twistaの歌詞を書いてもらうことを試みました。シカゴのラッパーは彼のスピーディーなライムスで知られていて、それは「一晩中の有名人」をアプリのための完璧なストレステストのように見せました。

Live Transcribeは力強く始まりましたが、すぐにMCのめまいがするようなバーをいくつかスキップし始めましたが、それはあきらめませんでした。それは、「私は3人でタイプすることができる3人に音を立てることができます」へのラインを書きました、「彼女、2000年と3をこすることができます」。

転写の質は急速に悪化し、詩の途中でそれは完全に失われて転写をやめた。それはA.I.のように見えました。テキストが画面の下部に達すると一時停止します。それがA.I.かどうかは不明です。転写が終わったか、それがストレステストによって過大評価されてクラッシュしたかどうか。

グーグルはコメントの要請にすぐには応じなかった。

Live Transcribe:バイリンガル会話を処理できない

「Despacito」リミックスは英語の歌詞のより正確な書き起こしをもたらしました、しかし、Luis Fonsiがスペイン語で歌い始めたときにLive Transcribeは完全にループのために投げられました。

Googleの発表によると、ブログ投稿ごとに、このアプリは70を超える言語と方言で提供されていましたが、同時に2つを処理することはまだできていませんでした。これを可能にする将来のアップデートでは、Live Transcribeを2ヶ国語を話すバイリンガルスピーカーにとってさらに有用なものにすることができます。

$config[ads_kvadrat] not found