Французский язык Цифры от 11 до 20 на французском Урок французского языка от Элизабет Sisters Like
Elon Muskのトンネル掘削事業は、新しいプロジェクトからラップを外しました。火曜日に、ホーソーン市議会は、エレベーターで案内されて車が地下に滑り込むスケート場の未来の新しいガレージに親指を立てました。
この計画は、道路を増設するのではなく都市の下にトンネルを建設することによって、交通渋滞を緩和することを目的としたムスクの目標の次のステップです。同社は最初、120マイルストリートの下にあるCrenshaw BoulevardのSpaceXキャンパスからHawthorne Boulevardとの交差点まで伸びる2マイルの長さのトンネルの建設から始めました。 マーキュリーニュース 木曜日に、The Boring Companyは同社のテストトンネルの隣にある不動産を購入したと報じた。市の文書によると、この物件は119番街にあり、トンネルとのリンクが可能です。
@ boringcompanyはあなたの車をあなたのガレージにずっと運びますhttp://t.co/DPnkC80NWH
- Elon Musk(@elonmusk)2018年9月13日
このプロジェクトでは、現在のガレージを解体し、26フィート×37フィート、6インチの975平方フィートの新しいガレージを設置します。エレベータは、降下ごとに1台の車両を運搬するために、20フィート×10フィートの大きさの開口部を通って、車をガレージの床の40フィート下からトンネルまで移動させる。
プロジェクトはトンネルの使用法に関するいくつかの基本的な規則を確立します。ボーリング会社はトンネルを通ってエレベーターの上下に車を動かすだけですが、ガレージに出入りするのではなく、代わりにCrenshaw Avenue出口に戻ります。本物件は通常の住居として機能し、本物件周辺での宣伝活動はありません。また、騒音、振動、匂い、その他の要因に関して住人に影響を与えるべきではありません。ある会社の代表は、計画について100人以上の住民に通知したと主張しました。
「私たちがしたいのは、概念実証をできるだけ早く示すことです」とブレットホートン代表は語った。 マーキュリーニュース 。 「私たちは公共のプロセスを回ることを求めていません。はい、私たちは速く動きます。私たちは交通機関に革命を起こそうとしており、行き詰まりたくないのです。」
ボーリングカンパニーは輸送に革命を起こすための大きな計画を概説しました。混雑を緩和するために、2つのトンネル構成に焦点を当てています。 1つ目は「ループ」です。これは、16人乗りのカートを乗せた状態でスケートボードを支えるトンネル、または車を入れるための棚を持ち、トンネルを通って時速150マイルまで移動します。より野心的な構成は、2013年のホワイトペーパーで最初にMuskによって概説された「ハイパーループ」であり、いつかトンネルを真空シールしてスケートを修正することによって700 mphの理論上の最高速度をサポートすることができました。会社はより短いルートのために「ループ」構成を使用することを計画しています。現在の公共の「ハイパーループ」速度記録は0.8マイルのトラックで時速290マイルであることに注意することは重要です、しかしチームデルフトハイパーループはより多くの加速とブレーキスペースでもっと長いトラックの上でより速い速度が可能であると主張します。
同社はいくつかの将来のプロジェクトを発表しました。先月、ドジャースの野球ファンをロサンゼルスの地下鉄まで運ぶ3.6マイルのトンネルが発表されました。夏の間、シカゴの街はオヘア空港とシカゴのダウンタウンのブロック37の間のトンネルに親指を立てました。さらなる「ループ」提案はワシントンDCから35マイルを走るでしょう。ボルチモアに、ニューヨークまで拡張し、「ハイパーループ」にアップグレードする可能性があります。
ガレージトンネルに関しては、次のステップは最終承認のためにもっと詳細な提案を審議会に提出することです。同社はまた、家自体も賃貸します。